问问大家孩子BC上的姓,名,英文名排列问题

KKbabe  •   •  37409 次浏览

如题,好像没有个统一的格式吗?ICA也不规范一下

比如 1. Chen Meiling Eileen
2. Chen Mei Ling, Eileen
3. Eileen Chen Meiling
4. Eileen Chen Mei Ling

我家是1. 新加坡本地人似乎是2.有个朋友家的是3. 到底哪个版本对呢?比如订机票啥的问题比较多的是哪个? 比如图片中提到的问题

45 条回复
  • #1

    不是只能3和4吗3是新移民,按照汉语拼音来的
    4是土生土长的,字中间有空格

    英文名一直放在最前面

  • spinach
    #2

    不用纠结的名的话,提取出姓剩下的按照顺序填就好了

    1. Chen Meiling Eileen 姓 Chen 名 Meiling Eileen
    2. Chen Mei Ling, Eileen 不清楚中间的逗号,航司是怎么处理的
    3. Eileen Chen Meiling 姓 Chen 名 Eileen Meiling
    4. Eileen Chen Mei Ling 姓 Chen 名 Eileen Mei Ling

    个人的经验之谈,不一定是100%准确的,欢迎大家举例补充

  • KKbabe 楼主
    #3

    就是不清楚这张图中的名字 format from NUS
    Tan Bee Leng, Jessie
    David Yeo Zhi Wei

    是规范形式?

  • 滚雪球
    #4

    我们家就是按照中国人的习惯来的无所谓的吧,反正现在中国人这么多,你看李家年轻一代现在都是按照中国的习惯来拼名字了。

  • KKbabe 楼主
    #5

    你是说英文名在前还是在后?中国人的习惯就是名的中间没空格对吗?

  • 滚雪球
    #6

    中国人习惯是证件上没有英文名然后名字中间没有空格,同时证件上一定要有中文,有中文很重要,也许以后有用。

  • spinach
    #7

    特意翻出了宝宝的登机牌,发现跟我之前的理解有出入

    我家宝宝的名字是这样的顺序 Eileen Chen Meiling

    宝宝目前坐过的新航,泰航打印的登机牌是这样的 Chen MeilingEileen (里面没有空格)

    坐过深圳航空的登机牌竟然用的是妈妈的名字,跟他妈妈每人一张登机牌,几乎一模一样,只是妈妈有座位号,宝宝的座位号一栏是INF

  • trim
    #8

    第四种比较多参考过国会议员名字,发现第四种较多

  • KKbabe 楼主
    #9

    哇这个是有做功课的宝妈

  • vililytan
    #10

    是的,这是新加坡的格式我们登记小孩的名字时搞了半天。
    我老公是法国华人,他的大名是法国名字,中间名是中文名字拼音,他护照的名字是:
    大名。中间名。姓
    但是当时写好后,注册的auntie说,不对,一定要写成:
    大名。姓。中间名

    然后我们小孩用两个法国名分别做大名和中间名,所以就被登记成:
    大名。中间名。姓

    我也不知道为何他们对中文拼音的中间名那么执着。

  • #11

    第四种你想注册ica也不让的

  • #12

    第四种只有土生土长的新加坡人才可以注册新移民只能用3,1可能也可以,但不确定。

  • trim
    #13

    谁说的。小毛驴J

  • KKbabe 楼主
    #14

    这个有分吗?ICA还会看你是新移民还是本地人?孩子是公民还是PR有影响吗?

  • #15

    如果娃还要办中国护照,千万不要写2你办了出生证以后
    中国大使馆会让你去把出生证改掉,把逗号去掉。。。
    我娃选的1

  • #16

    是有分别的他们会告诉你新公民dialet group都应该填mandrian,名字应该按照汉语拼音来,就是你说的第三种方式

  • trim
    #17

    了解了我们家一开始是没有英文名的。
    后来加了个英文名,使用第四种方式。

  • #18

    那4也是可以的?为何我最开始填表格的时候放的4的格式

    工作人员让我重填表,说我dialet group是mandrian,所以只能填3……

  • greenfox
    #19

    谁说的我家是在新加坡出生,非公民,就是1的顺序。登机牌上也是1的顺序。难道以后加入公民的话ICA还会让我们改名不成?
    话说我真的一点都不想在BC和护照上放英文名字,结果我老公非要放,真的觉得尴了个尬,又不是老外,旮什么闹猛放英文名字

  • Ha_Ji_Won
    #20

    4 拼音中名用空格隔开只有本地人可以用,新移民不能用1,2,3在本地没问题,在国外可能会遇到奇怪问题
    传统英式名字的format是first name middle name family name, 比如大家熟知的Harry James Potter
    middle name一般场合是不用的,平时只会写Harry Potter
    如果平时希望老师,同学,朋友们叫她Eileen的话,注册时名字可以写成Eileen Meiling Chen,把Meiling当做middle name,大部分时候她都会被address成Eileen Chen
    但一些非英语国家没有middle name的说法,所以这种First Middle Family的format需要改成First + Family

    我以前也咨询过我的一些在英美受教育的本地华人朋友,他们的孩子名字大部分是以下三种之一,
    A Eileen Chen 陈美玲 (中文会印在BC和IC上,Passport上没有),最简单处理方法之一,全球系统无障碍,华语圈子用汉字里的称呼,英文圈子用字母里的称呼
    B Elieen Venus Chen 陈美玲,英语国家系统无障碍,美玲意化成middle name Venus
    C Meiling Chen 陈美玲, 最简单处理方法之二,全球系统无障碍,但非普通话人士看了后没法读明白first name,不过nb人士可以不在乎

  • trim
    #21

    一开始也觉得小孩只要中文名就好但是小孩上学后会有一个问题,小孩的中文名难读的话,老师很能会很少让这个小孩回答问题。另外,小孩同学也可能也很难记住中文名。
    为了小孩的学习,最后还是去加了英文名。

  • trim
    #22

    直接找律师改的名字改名时问律师,名字格式有什么要求,律师说没有。
    我们就改成四了。去ICA更新护照等,都没有遇到问题。

  • #23

    我不是说1可能也可以嘛……

  • #24

    楼主不是问的birth cert?难道非公民也可以去ica拿birth cert吗?

  • 小猪123
    #25

    新公民dialect group真的所有中国人都必须是mandarin
    我的广东话也活生生的放了mandarin了
    娃的BC也有土生跟新公民之分?
    但我家是土著加我
    所以娃算土著?
    anyway我娃名字木有逗号
    英文名跟在中文名后面
    中文名之间有空格
    汉语拼音拼写
    姓氏在第一位

  • KKbabe 楼主
    #26

    这个考虑也是我想到的所以哥哥的依老公没加英文名,妹妹的我坚持了下 加英文名

  • KKbabe 楼主
    #27

    改名字只能改一次吧?印象中好像是

  • KKbabe 楼主
    #28

    是的dialact group 我老公自己Hokkien也被要求改成Madarin.

  • KKbabe 楼主
    #29

    我是公民,娃也是公民不知道PR娃要去哪里拿BC? 我还以为在本地出生的都在ICA呢。娃哪国国籍就去哪国大使馆? 这个我还真不清楚

  • #30

    家里有个土著不是应该按照土著的来吗那我就不知道了……

  • #31

    我也不知道非公民应该哪里去拿bc我那是是个问题 不是反问句

  • solo_estoy
    #32

    干得漂亮,据说男生有英文名当兵时比较被长官叫出名字伏地挺身

  • solo_estoy
    #33

    本地人还有5Tan Eileen

  • solo_estoy
    #34

    我知道有新移民放Hokkien的但是属于中国出生的二代,有这个差别吗?

  • #35

    我认为不要乱加英文名我的一个马来西亚同事就抱怨过,他就是英文名加华语三个字的名字,坐飞机容易遇到麻烦,因为first name和last name很难界定了。

    所以,正式文件上面就是标准中文名即可,如果父母都是中国新移民,那就按中国的格式,如果有一方是本地人,那自己商量着办。别没事找事加英文名。以后去学校或者公司,英文名用着就好,不要加了。

  • #36

    birth cert和身份无关只要是新加坡出生的,就可以(也只能)在ica拿birth cert。医院可以代办,但是还是通过ica的。

  • greenfox
    #37

    凡是在新加坡出生的小孩外国小孩生下来就要有入境许可,所以在医院生下来直接去医院办理出生证明,就是ICA的BC

  • KKbabe 楼主
    #38

    问问大家孩子BC上的姓,名,英文名排列问题如题,好像没有个统一的格式吗?ICA也不规范一下

    比如 1. Chen Meiling Eileen
    2. Chen Mei Ling, Eileen
    3. Eileen Chen Meiling
    4. Eileen Chen Mei Ling

    我家是1. 新加坡本地人似乎是2.有个朋友家的是3. 到底哪个版本对呢?比如订机票啥的问题比较多的是哪个? 比如图片中提到的问题
    该帖荣获当日十大第3,奖励楼主15分以及22狮城帮币,时间:2017-08-09 22:00:03。该帖荣获当日十大第3,奖励楼主15分以及22狮城帮币,时间:2017-08-10 22:00:02。

  • 杜小小
    #39

    第一种没问题很多持中国护照孩子后来变sc也是这个排法。 如果你一开始是sc的话,用了这个排法,也是没有问题的。

  • differ1210
    #40

    我家BC 上是1不过老大现在上幼儿园了,自己坚持用4

  • huasingAZ
    #41

    我家是1今年kk出生的,报出生纸的时候人家说现在不让用逗号了…本来是想弄2的…

  • maylee
    #42

    直接没放英文名简单

  • KKbabe 楼主
    #43

    嗯我和娃是公民

  • KKbabe 楼主
    #44

    小家伙挺有主见呢

  • 海川
    #45

    娃有英文名,没放BC上这样长大后他们不喜欢英文名就可以自己改

狮城帮

狮城帮是关于分享和探索新加坡的地方

马上注册

已注册用户请 登录