新加坡俚语辨析

jfsgp  •   •  26185 次浏览

gan na shai (第四声)与 jia la (第四声)有啥区别

13 条回复
  • 199
    #1

  • 三好
    #2

    楼主太好笑了gan na sai 比较贬义
    jia la 有点自嘲

  • #3

    第一个词非常低俗不想自我贬低的尽量不要用。(注:Sai=屎)
    第二个词相对中性一些。
    当然意思其实差挺远的。

  • 朔望月
    #4

    lz你怎么看屎一样 和 吃力

  • jfsgp 楼主
    #5

    斯咖喱和林北
    新加坡人老是用斯咖喱在句子前头,是啥意思?新加坡人为啥自称林北,这个既不是闽南话也不是粤语,从何而来

  • 3idiots
    #6

    林北就是老子。

  • 3idiots
    #7

    斯咖喱 好像是马来语。猜意思是 鬼才知道

  • Gofly
    #8

    第一个的意思很粗俗干 你 呐 塞,sai是大便的意思

  • humeimei
    #9

    王八蛋&糟了糟了应该是这样de

  • delia00sg
    #10

    斯卡里是万一,假如如题

  • 猫猫铃
    #11

    kena是遭遇的意思简单说就是踩到大便。

  • cqb3172
    #12

    林北是闽南话就是老子、你老子的意思

  • jfsgp 楼主
    #13

    ReOK, 老ka 是老公还是老婆?

狮城帮

狮城帮是关于分享和探索新加坡的地方

马上注册

已注册用户请 登录