如果去notary public翻译, 还需要在那里公证吗?
cindefella • • 29290 次浏览如题,因为ica网站上写
(i) Translations provided by the embassy of the country that issued the document
(ii) Translations produced by a notary public in Singapore or the country that issued the document
(iii) Privately created translations attested by the embassy of the country that issued the document, or notarised by a notary public in Singapore or the country that issued the document.
所以根据(ii)写的, 如果是在notary public翻译的, 就不需要再notarise/公证了吗?
还有如果要公证,是所有的翻译文件都需要,还是选择性的呢?我目前有出生证明,关系证明,改名字证明,和小学毕业文凭需要翻译。
请各位指点一下我, 谢谢了~
3 条回复
-
#1
不需要, 他们出的文件就是公证
-
#2
国内找涉外公证。本地找有公证资格的就可以了
-
#3
不需要了
所以市场上还有些说去 律师公司再次认证的
我感到很疑惑。。。。