求问学历等材料的翻译问题

pumpkinwjn  •   •  50891 次浏览

各位有经验的大神们,我要请教一个问题哈

我之前回国的时候,在中国的公证机构进行了学历证书和出生证明的翻译和公证,请问可以直接作为PR申请材料交上去吗?还是必须在新加坡的高等法院再翻译一次?多谢!!

11 条回复
  • pumpkinwjn 楼主
    #1

    顶一下继续求助^ _^继续求助^ _^

  • hdeksa
    #2

    英文的吗英文的就可以啦英文的就可以啦

  • JUJUJU
    #3

    只要是英文然后有盖章的就好个人经验:学历原件+学校出的翻译+学信网的认证英文版 也被认可
    上周亲测个人经验:学历原件+学校出的翻译+学信网的认证英文版 也被认可
    上周亲测

  • pumpkinwjn 楼主
    #4

    对,公证处翻译的英文和盖章谢谢解惑!公证处是国内的,这样也可以吗谢谢解惑!公证处是国内的,这样也可以吗

  • hattie
    #5

    可以直接交原件核对以后拿回,最后交复印件。原件要保存好,以后一些地方还会用到原件核对以后拿回,最后交复印件。原件要保存好,以后一些地方还会用到

  • pumpkinwjn 楼主
    #6

    谢谢分享!我的是国内公证处翻译的,然后盖的公证处的章,不知道这样算不算?学信网是怎样认证呢?我的是国内公证处翻译的,然后盖的公证处的章,不知道这样算不算?学信网是怎样认证呢?

  • pumpkinwjn 楼主
    #7

    多谢!这我就放心啦,不然还要留出翻译的时间,多谢多谢!这我就放心啦,不然还要留出翻译的时间,多谢多谢!

  • hdeksa
    #8

    可以没有问题没有问题

  • pumpkinwjn 楼主
    #9

    多谢!谢谢分享经验!谢谢分享经验!

  • xuwenjie
    #10

    本地的翻译公司也可以我随便在网上搜的,ica 也认了我随便在网上搜的,ica 也认了

  • pumpkinwjn 楼主
    #11

    多谢妹纸谢谢哈谢谢哈

狮城帮

狮城帮是关于分享和探索新加坡的地方

马上注册

已注册用户请 登录