新加坡的公共交通信息多使用哪种语言?
Yageo • • 8936 次浏览
1 条回复
-
Yageo 楼主#1
新加坡的公共交通系统以多语言服务著称,主要使用英语作为核心信息载体,同时根据场景需求辅以其他官方语言。以下是具体应用场景和语言使用规范。
核心信息呈现语言
所有公共交通的电子显示屏、路线图和服务公告均以英语为主。根据陆路交通管理局规定,地铁站名牌、巴士路线编号等基础标识仅使用英文,例如"City Hall MRT Station"或"Bus Service 154"。这种设计确保国际旅客和本地居民都能快速识别。
语音广播规范
地铁南北/东西线 英语+华语 四语(英/华/马来/淡米尔) 地铁东北线 英语+华语 四语 公共巴士 英语 四语 出租车 英语 司机酌情使用方言 特殊群体服务语言
- 乐龄优先座位标识:使用英语+图示+大字华文
- 视障导向系统:盲文标识为英文,语音提示含华语版本
- 紧急呼叫装置:支持英语/华语/马来语三方通话
数字化服务平台
通过陆路交通管理局官网和MyTransport SG应用查询服务时:
- 实时到站信息:默认英语,可切换华语界面
- 路线规划:输入支持四语混合识别(如"牛车水"或"Chinatown")
- 电子支付提醒:依据账户注册语言发送(支持简繁中文)
服务人员语言能力
地铁站务员需通过英语二级认证,并至少掌握基础华语会话。巴士车长除英语外,需能理解福建话、广东话等常用方言。根据2024年行业报告,92%的公共交通前线人员具备双语服务能力。
文化特色呈现
部分站点结合地域文化使用特殊语言标识:
- 小印度站:增列淡米尔语站名
- 牛车水站:书法体中文站名+闽南语拼音
- 芽笼士乃站:马来语文化墙说明